毎日のように強い風が吹きます ><
花冷えと言う先人のうまい言葉も思い起こします。
勧 酒(于武陵)
勧君金屈巵
満酌不須辞
花発多風雨
人生足別離
あまりにも有名な漢詩です。
中国人ならどう受け取るのでしょうか....。
日本人には、井伏鱒二の名訳中の名訳
コノサカヅキヲ受ケテクレ
ドウゾナミナミツガシテオクレ
ハナニアラシノタトヘモアルゾ
「サヨナラ」ダケガ人生ダ
が思い起こされて、色々想いが膨らみます。
言葉の力の難しさは、受け手によって、
思いもよらない結果が生じてしまう事。
秘するが華なりとは言え、秘すれば伝わらないことも。
情報を発信するのは本当に難しいです。